Curiosità linguistica..
Moderatore: Curatore di sezione
-
- senior
- Messaggi: 1904
- Iscritto il: 12 mar 2018, 23:04
- Località: Lucca
Curiosità linguistica..
Una curiosità appunto, se qualcuno potesse gentilmente togliermela.....come mai la scritta "rubini" è differente tra carica mauale (камней) e automatici (камень)?? una questione di grammatica?
Ultima modifica di Trash il 14 ago 2019, 7:03, modificato 1 volta in totale.
Walter
...adeguarsi, reagire e combattere....
...adeguarsi, reagire e combattere....
-
- Site Admin
- Messaggi: 2165
- Iscritto il: 9 mag 2015, 22:44
- Località: Roma
Re: Una curiosità linguistica
I numerali russi seguono una regola articolata, che si può riassumere come segue:Trash ha scritto: 13 ago 2019, 22:03 Una curiosità appunto, se qualcuno potesse gentilmente togliermela.....come mai la scritta "rubini" è differente tra carica mauale (камней) e automatici (камень)?? una questione di grammatica?
Tutti i numeri che finiscono per 1 reggono il nominativo, ad esempio 1 Камень, 21 Камень, 31 Камень.
Tutti i numeri che finiscono per 2, 3 o 4 reggono il genitivo singolare, ad esempio 2 Камня, 22 Камня, 32 Камня.
Tutti gli altri reggono il genitivo plurale, ad esempio 5 Камней, 6 Камней, ... 10 Камней, 25 Камней, 30 Камней.
Fanno eccezione i numerali dall'undici al venti, che reggono tutti il genitivo plurale, cioè Камней.
In base alla regola, 11 rubini si scrive 11 Камней, ma 21 rubini diventa 21 Камень.
Dunque non si tratta di carica manuale o automatica, ma di semplice (!) applicazione di una regola di grammatica, come sospettavi.
Se usare Камень, Камня o Камней dipende solo dal numero che precede la parola.
P.S. Potresti mettere un titolo più facile da ritrovare? Una cosa tipo "Curiosità linguistica" o quello che preferisci, grazie Walter
![Wink ;)](./images/smilies/icon_e_wink.gif)
-
- senior
- Messaggi: 1904
- Iscritto il: 12 mar 2018, 23:04
- Località: Lucca
Re: Una curiosità..
Grazie Marco, immaginavo che fosse una questione grammaticale...provvedo a cambiare il titolo.
Walter
...adeguarsi, reagire e combattere....
...adeguarsi, reagire e combattere....
-
- senior
- Messaggi: 1904
- Iscritto il: 12 mar 2018, 23:04
- Località: Lucca
Re: Curiosità linguistica..
Buonasera forumisti, ancora una curiosità linguistica, qualcuno mi può aiutare con questa scritta? No n mi interessa tanto il significato, è solo per cominciare a capire un po' il corsivo! Si trova a volte sulle dediche o nei documenti, grazie.
Non hai i permessi necessari per visualizzare i file allegati in questo messaggio.
Walter
...adeguarsi, reagire e combattere....
...adeguarsi, reagire e combattere....
-
- senior
- Messaggi: 7151
- Iscritto il: 17 mag 2015, 21:02
- Località: Cecina
Re: Una curiosità linguistica
Ormai di zvezda non mi meraviglio piu'...zvezda ha scritto: 14 ago 2019, 1:03 I numerali russi seguono una regola articolata, che si può riassumere come segue:
Tutti i numeri che finiscono per 1 reggono il nominativo, ad esempio 1 Камень, 21 Камень, 31 Камень.
Tutti i numeri che finiscono per 2, 3 o 4 reggono il genitivo singolare, ad esempio 2 Камня, 22 Камня, 32 Камня.
Tutti gli altri reggono il genitivo plurale, ad esempio 5 Камней, 6 Камней, ... 10 Камней, 25 Камней, 30 Камней.
Fanno eccezione i numerali dall'undici al venti, che reggono tutti il genitivo plurale, cioè Камней.
In base alla regola, 11 rubini si scrive 11 Камней, ma 21 rubini diventa 21 Камень.
Dunque non si tratta di carica manuale o automatica, ma di semplice (!) applicazione di una regola di grammatica, come sospettavi.
Se usare Камень, Камня o Камней dipende solo dal numero che precede la parola.
![OK :ok:](./images/smilies/icon2_ok.gif)
Paolo ... Nel lungo tragitto della vita incontrerai tante maschere e pochi volti...(L.Pirandello)
-
- Site Admin
- Messaggi: 2165
- Iscritto il: 9 mag 2015, 22:44
- Località: Roma
Re: Curiosità linguistica..
C'è scritto:Trash ha scritto: 18 ott 2019, 18:07 Buonasera forumisti, ancora una curiosità linguistica, qualcuno mi può aiutare con questa scritta? No n mi interessa tanto il significato, è solo per cominciare a capire un po' il corsivo! Si trova a volte sulle dediche o nei documenti, grazie.
(Капитан) подводной лодку
cioè (Comandante) del sottomarino, che in corsivo tipografico diventa
(Капитан) подводной лодку
Nota che il corsivo tipografico (anche detto italics) è leggermente diverso dal corsivo manuale (anche detto script). Le differenze sono bene evidenti ad esempio nelle lettere "d" e "b", che in stampatello si scrivono "дв", in italics "дв" e in script diventano: .
Questa la scritta completa, un po' più chiara: .
Per la grafia completa ti rimando alla esaustiva pagina di wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Russian_alphabet
Non hai i permessi necessari per visualizzare i file allegati in questo messaggio.
-
- senior
- Messaggi: 1904
- Iscritto il: 12 mar 2018, 23:04
- Località: Lucca
Re: Curiosità linguistica..
Grazie Zvezda mi pare un po' ostico, ma è un inizio...
Walter
...adeguarsi, reagire e combattere....
...adeguarsi, reagire e combattere....
-
- Site Admin
- Messaggi: 2165
- Iscritto il: 9 mag 2015, 22:44
- Località: Roma
Re: Curiosità linguistica..
Sì il corsivo manuale è molto difficile da decifrare, e non solo per noi. Pensa alla proverbiale pessima calligrafia dei medici e immagina cosa potrebbe essere una ricetta in corsivo cirillico
![Laughing :lol:](./images/smilies/icon_lol.gif)